close

 九寨溝 part 1寫到午餐搭車到Y字型左上方的長海,從長海一路向下走,經過遊客眾多的五彩池,水色因光線不同而變化,難怪名之五彩,真是千嬌百媚。
10九寨溝06-五彩池01.jpg
11九寨溝06-五彩池02.jpg
12九寨溝06-五彩池03.jpg
13九寨溝06-五彩池04.jpg

九寨溝山水約形成於第四紀古冰川時代,現保留大量第四紀冰川遺蹟。由於富含碳酸鈣質,湖底、湖堤、湖畔均可見乳白色碳酸鈣形成的結晶,而來自雪山活水本身清澈,加之梯狀湖泊層層過濾,其水色顯得更加透明。
九寨溝不僅是水的世界,也是瀑布王國。
Y字型交叉點之後就是樹正溝,這裡有諾日朗瀑布、犀牛海、老虎海、樹正瀑布、樹正群海、臥龍海、盆景海。
諾日朗瀑布落差20公尺,寬達300公尺,是九寨溝眾多瀑布中最寬闊的一個
14九寨溝07-諾日朗瀑布01.jpg

樹正瀑布,一連串40多個海子綿延7公里形成多層臺階,上層臺階海子裡的水,從海子邊緣全線溢出,形成瀑布,注入下一層臺階的海子,有多少層海子,便有多少層瀑布。
15九寨溝08-樹正瀑布01.jpg
16九寨溝09-樹正群海01.jpg

火花海
17九寨溝10-火花海01.jpg

如前篇寫到,有些照片因為搞不清楚是在哪一個景點拍攝,所以文中提到的一些景點沒有照片,有待大家到九寨溝旅遊,親自去發掘囉!
1992年九寨溝被聯合國教科文組織列入《世界自然遺產名錄》,加上九寨溝是中國5A級景區,遊客之多毋庸置疑,到此旅遊一定要有心理準備。


Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area

Tal der neun Dörfer; ist ein Naturschutzgebiet in der chinesischen Provinz Sichuan und seit 1992 Teil des UNESCO-Weltnaturerbes. Der Name Jiuzhaigou leitet sich von den neun tibetischen Dörfern ab, die in den Tälern des Gebiets liegen. Bekannt ist Jiuzhaigou vor allem wegen seiner einzigartigen Berglandschaft, bestehend aus einer Vielzahl von Seen und Wasserfällen. (https://de.wikipedia.org/wiki/Jiuzhaigou)

 

arrow
arrow

    Hsin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()