close
友人來訪,看到家中客廳擺了一本書,書名是 DIE BIBEL
問我這是死亡聖經嗎?
我從來都沒注意到這個書名帶來的聯想。
DIE是英文死亡的意思。
BIBEL與英文聖經BIBLE很像。
難怪友人會將這兩個字解讀為『死亡聖經』。
正解是~
DIE BIBEL是德文聖經的意思。
DIE 是定冠詞。
BIBEL是聖經的意思。
換成英文應該是THE BIBLE
德文的BIBEL與英文的BIBLE兩個單字的組合字母都一樣,只是最後2個字母的順序不同,一般人可能都不會注意到這個小差異。不過發音也不同啦。
文章標籤
全站熱搜